W świecie dorosłych, nieustanny wzrost ekonomiczny sprawia, że w Polsce co raz więcej pojawia się zagranicznych wspólników biznesowych. Znajomość języka obcego, dobre tłumacz holenderski na polski to dzisiaj niezastąpiony czynnik sprawnie działającego interesu. Rzetelnie, z najwyższą jakością poprowadzone rozmowy biznesowe z zagranicznym kontrahentem decydują o jego skuteczności. Dobre placówki językowe w stolicy, posiadają w swojej ofercie naukę zasadniczo tak naprawdę języków każdego języka od najbardziej tradycyjnego pochodzącego w krajach europejskich, jak np. angielski, niemiecki, rosyjski, hiszpański, włoski, francuski. Ale także w wyjątkowych okolicznościach na żądanie klienta kształcą również japońskiego, arabskiego, chińskiego, serbskiego, chorwackiego.
W ostatnich latach utworzyło się wiele szkół językowych, małych i dużych te ekskluzywne, zwyczajowo zatrudniają obcokrajowców. Z wyjątkiem nauki języka, instytucje językowe Warszawa, prowadzi wykłady na temat danego kraju chociażby o jego kulturze. Zajęcia organizowane są w kilku osobowych zespołach oraz indywidualne – polecana strona.
Stopnie nauki oferowane są zarówno dla początkujących, średnio a także dla wprawionych. Nauczyciele, stosują różnorodne rodzaje i metody prowadzenia zajęć, skorelowane do wiedzy, zdolności i żądań uczniów, co pozwala na kształtowanie wszystkich czterech sprawności językowych: słuchania, mówienia, czytania, pisania. Wiele placówek przygotowuje młodzież do egzaminu: maturalnego oraz gimnazjalnego. Organizuje także wyjazdy w okresie ferii i wakacji oraz zimowiska. Organizuje wyjazdy językowe do zagranicznych placówek językowych na podstawie zamiany międzyszkolnej. W Polsce pojawiły się także sieciowe szkoły języków obcych, które posiadają swoje oddziały w całym kraju i poniekąd stały się konkurencją współzawodnikiem dla małych szkół językowych. Zakładają ośrodki egzaminacyjne kwalifikujące do uzyskania cennych dyplomów językowych.